Ngày 8/1/2026, Gala Liên hoan Thơ Quốc tế Con đường Tơ lụa lần thứ 4 đã được tổ chức long trọng tại Tây An, Trung Quốc, thành phố lịch sử gắn liền với điểm khởi đầu của Con đường Tơ lụa cổ đại. Sự kiện do Hiệp hội Nghiên cứu Văn hóa Tam Tần Thiểm Tây Trung Quốc phối hợp cùng Liên đoàn Các nhà thơ Quốc tế Con đường Tơ lụa và Ủy ban Thơ ca của Diễn đàn Con đường Tơ lụa Thế giới Liên Hợp Quốc đồng tổ chức, nhằm tôn vinh thơ ca như một nhịp cầu văn hóa kết nối các nền văn minh và thúc đẩy đối thoại liên văn hóa trong bối cảnh toàn cầu đương đại.
Một điểm nhấn đặc biệt của kỳ liên hoan năm nay là việc công bố Trailer chính thức của Gala, trong đó hội tụ tiếng nói thi ca và lời chúc mừng năm mới từ các nhà thơ đến từ 15 quốc gia, bao gồm: Trung Quốc, Hoa Kỳ, Nga, Ý, Úc, Hy Lạp, Ai Cập, Thụy Sĩ, Chile, Ả Rập Xê Út, Việt Nam, Bỉ, Hàn Quốc, Malaysia và New Zealand. Thông qua trailer, thơ ca được trình hiện như một ngôn ngữ phổ quát, vượt qua biên giới địa lý, khác biệt ngôn ngữ và bối cảnh chính trị, để cùng hướng tới những giá trị chung của nhân loại: hòa bình, thấu cảm và sáng tạo.
Trong đội ngũ các nhà thơ quốc tế góp mặt trong trailer và chương trình gala, nhà thơ Võ Thị Như Mai (Việt Nam – Úc) là đại diện tiêu biểu của thơ Việt Nam đương đại trong dòng chảy giao lưu văn học quốc tế. Chị vinh dự được hiện diện trong trailer cùng các nhà thơ đến từ nhiều châu lục, đóng góp tiếng nói thi ca và thông điệp văn hóa mang tinh thần kết nối Đông – Tây, truyền thống – hiện đại.
Nhân dịp này, Võ Thị Như Mai đã được Ban Tổ chức trao Giấy Chứng nhận Danh dự, nhằm ghi nhận sự hiện diện và đóng góp thi ca của chị trong chương trình quốc tế của Liên hoan. Đây không phải là một giải thưởng mang tính cạnh tranh, mà là sự ghi nhận trang trọng dành cho các nhà thơ trong và ngoài nước đã tham gia, đồng hành và góp phần lan tỏa tinh thần Con đường Tơ lụa thông qua thơ ca. Việc Võ Thị Như Mai được trao Giấy Chứng nhận Danh dự thể hiện sự trân trọng của bạn bè quốc tế đối với những đóng góp bền bỉ của chị trong việc kết nối thơ Việt với không gian thi ca toàn cầu.

Gala năm nay quy tụ nhiều tên tuổi lớn của thi đàn quốc tế, trong đó nổi bật là Cao Shui, nhà thơ Trung Quốc, Ủy viên Điều phối Quốc tế của Phong trào Thơ Thế giới, Chủ tịch Điều hành Liên đoàn Các nhà thơ Quốc tế Con đường Tơ lụa và người khởi xướng Phong trào Đại Thi ca. Ông nhấn mạnh vai trò của thơ ca trong việc hòa giải các khác biệt văn hóa và xây dựng một tầm nhìn thi ca vượt biên giới. Trong thông điệp gửi tới cộng đồng thi sĩ toàn cầu, Cao Shui kêu gọi sự dung hợp giữa văn hóa Đông – Tây, cổ điển – hiện đại, thiêng liêng – đời thường để kiến tạo những giá trị thi ca mới cho nhân loại.
Bên cạnh đó, trailer và gala còn có sự tham gia của nhiều nhà thơ và học giả uy tín như Wang Fangwen (Chủ tịch Liên đoàn Các nhà thơ Quốc tế Con đường Tơ lụa), Han Geyou (Chủ tịch Hội Thơ Hoa ngữ Thế giới), Ji Chunsheng (New Zealand), Vadim Terekhin (Nga), George Wallace (Hoa Kỳ), Zhang Lizhong (Úc), Dimitris P. Kraniotis (Hy Lạp), Laura Di Corcia (Thụy Sĩ – Ý), Lamberto Garcia (Ý), Oscar Saavedra Villarroel (Chile), Ashraf Aboul Yazid (Ai Cập), Sylvie Marie (Bỉ), Kang Byeong-Cheol (Hàn Quốc), cùng nhiều gương mặt văn hóa khác đến từ châu Âu, châu Á, châu Phi, Trung Đông và châu Mỹ.
Sự đa dạng về quốc tịch, ngôn ngữ và mỹ học thi ca của các nhà thơ tham dự đã tạo nên một “hợp xướng toàn cầu” của thơ, tái khẳng định Con đường Tơ lụa là một tuyến giao thương lịch sử và là một biểu tượng sống động của giao lưu văn hóa và sáng tạo nghệ thuật trong thế kỷ XXI.
Trong bối cảnh thế giới còn nhiều bất ổn và chia rẽ, Gala Liên hoan Thơ Quốc tế Con đường Tơ lụa lần thứ 4 được nhìn nhận như một nền tảng văn hóa có ý nghĩa đặc biệt. Sự kiện không đơn thuần là một buổi lễ hay một chương trình biểu diễn thơ ca, mà là một không gian đối thoại tinh thần, nơi các nhà thơ cùng chia sẻ khát vọng về hòa bình, nhân văn và sự thấu hiểu giữa các dân tộc.
Việc Võ Thị Như Mai được hiện diện trong trailer chính thức và được trao Giấy Chứng nhận Danh dự tại liên hoan lần này không chỉ là niềm vinh dự cá nhân, mà còn mang ý nghĩa biểu tượng đối với thơ Việt Nam trên trường quốc tế. Đó là một dấu mốc cho thấy tiếng nói thi ca Việt đang từng bước được lắng nghe, ghi nhận và trân trọng trong các diễn đàn văn học toàn cầu.
Từ Tây An, thành phố cổ từng là cửa ngõ của những đoàn lữ hành trên Con đường Tơ lụa xưa, thông điệp của thơ ca lại một lần nữa được gửi đi khắp thế giới: rằng, dù khác biệt về địa lý, lịch sử hay văn hóa, con người vẫn có thể gặp nhau ở chiều sâu của cảm xúc, ngôn ngữ và khát vọng sáng tạo. Và trong dòng chảy ấy, sự hiện diện của Võ Thị Như Mai là một minh chứng sinh động cho vai trò của thơ Việt Nam trong hành trình kết nối văn hóa toàn cầu hôm nay.
VÕ THỊ NHƯ MAI RECEIVES CERTIFICATE OF RECOGNITION
AT THE 4TH SILK ROAD INTERNATIONAL POETRY SPRING FESTIVAL GALA
On January 8, 2026, the 4th Silk Road International Poetry Spring Festival Gala was grandly held in Xi’an, China – a historic city closely linked to the starting point of the ancient Silk Road. The event was co-organized by the Shaanxi Sanqin Cultural Research Association, the Silk Road International Poets Federation, and the Poetry Committee of the United Nations World Silk Road Forum, aiming to celebrate poetry as a cultural bridge connecting civilizations and promoting intercultural dialogue in today’s global context.
A highlight of this year’s festival was the release of the official Gala trailer, which gathered poetic voices and New Year blessings from poets from 15 countries, including China, the United States, Russia, Italy, Australia, Greece, Egypt, Switzerland, Chile, Saudi Arabia, Vietnam, Belgium, South Korea, Malaysia, and New Zealand. Through the trailer, poetry was presented as a universal language that transcends geographical borders, linguistic differences, and political contexts, conveying shared human values of peace, empathy, and creativity.
Among the international poets featured in the trailer and the gala, Vietnamese-Australian poet Võ Thị Như Mai represented contemporary Vietnamese poetry in the global literary exchange. She was honoured to appear in the trailer alongside poets from multiple continents, contributing her poetic voice and cultural message that embodies the spirit of connection between East and West, tradition and modernity.

On this occasion, Võ Thị Như Mai was awarded a Certificate of Recognition by the organizers, acknowledging her presence and contribution to the international program of the festival. This certificate is not a competitive prize but a formal recognition for poets, both domestic and international, who participated and helped spread the spirit of the Silk Road through poetry. Võ Thị Như Mai’s recognition reflects the respect and appreciation of the international literary community for her ongoing efforts in connecting Vietnamese poetry with the global poetic space.
The gala also brought together many prominent international poets, including Cao Shui, Chinese poet, International Coordinator of the World Poetry Movement, Executive Chairman of the Silk Road International Poets Federation, and initiator of the Great Poetic Movement, who emphasized the role of poetry in bridging cultural differences and fostering a global poetic vision. In his message to the worldwide poetry community, Cao Shui encouraged the integration of Eastern and Western cultures, ancient and modern traditions, the sacred and the secular, to create new poetic values for humanity.
Other distinguished participants included Wang Fangwen (China), Han Geyou (Chinese-American), Ji Chunsheng (New Zealand), Vadim Terekhin (Russia), George Wallace (USA), Zhang Lizhong (Australia), Dimitris P. Kraniotis (Greece), Laura Di Corcia (Switzerland–Italy), Lamberto Garcia (Italy), Oscar Saavedra Villarroel (Chile), Ashraf Aboul Yazid (Egypt), Sylvie Marie (Belgium), Kang Byeong-Cheol (South Korea), and many other cultural figures from Europe, Asia, Africa, the Middle East, and the Americas.
The diversity of nationalities, languages, and poetic aesthetics created a “global chorus” of poetry, reaffirming that the Silk Road is not only a historic trade route but also a living symbol of cultural exchange and artistic creativity in the 21st century.
The 4th Silk Road International Poetry Spring Festival Gala was recognized as a significant cultural platform. The event went beyond a ceremonial gathering or poetry performance; it was a spiritual dialogue space where poets shared aspirations for peace, humanity, and understanding across nations.
Võ Thị Như Mai’s presence in the official trailer and receipt of the Certificate of Recognition is not only a personal honour but also a symbolic milestone for Vietnamese poetry on the international stage. It marks a step forward in ensuring that the Vietnamese poetic voice is heard, acknowledged, and respected in global literary forums.
From Xi’an, the ancient gateway for travellers along the Silk Road, poetry once again sends a message across the world: despite differences in geography, history, or culture, people can meet in the depth of emotions, language, and creative aspiration. In this flow, Võ Thị Như Mai’s participation is a vivid testament to the role of Vietnamese poetry in today’s global cultural exchange.