• Đọc theo cách của bạn
  • Bàn tròn & Chuyên đề
  • Không Gian Văn Học Số
Sign In
Logo Vanhocvietnam.net - Phong cách Wordmark Banner (Cập nhật)

vanhocvietnam

Nơi hội tụ tâm hồn Việt

.net
  • TRANG CHỦ
  • NHÀ VĂN & CUỘC SỐNG
    • Chân Dung Cuộc Sống
    • Đối Thoại Với Cuộc Sống
    • Nhà Văn Với Nhà Trường
  • NHÀ VĂN
    • Góc Nhìn Nhà Văn
    • Tác Giả Mới
    • Không Gian Văn Học Số
  • VĂN THƠ TRĂM MIỀN
    VĂN THƠ TRĂM MIỀN
    Show More
    Top News
    HỢP ĐỒNG HÔN NHÂN
    1 Tháng 8, 2024
    Tiếng đêm
    6 Tháng 8, 2024
    Thơ Lương Mỹ Hạnh
    3 Tháng 2, 2025
    Latest News
    Truyện thiếu nhi Nguyễn Thắm
    29 Tháng 1, 2026
    Thơ Trần Đức Tín
    29 Tháng 1, 2026
    Truyện ngắn Bàn Hữu Tài
    29 Tháng 1, 2026
    Truyện ngắn Kiều Xuân Quỳnh
    29 Tháng 1, 2026
  • TIN VẮN HỘI NHÀ VĂN
    TIN VẮN HỘI NHÀ VĂNShow More
    Nhà văn Khuất Quang Thụy qua đời

    Nhà văn Khuất Quang Thụy qua đời chiều 5/3, sau thời gian…

    3 Min Read
    Ngày Thơ Việt Nam lần thứ 23: “Tổ quốc bay lên” tổ chức ở Hoa Lư – Ninh Bình

    Ngày Thơ Việt Nam lần thứ 23 mang chủ đề “Tổ quốc…

    7 Min Read
    Nhìn lại quá trình công tác văn học của Hội Nhà văn Việt Nam năm 2024

    Ngày 12/12/2024, tại trụ sở Hội Nhà văn Việt Nam đã diễn…

    12 Min Read
    Khai mạc Kỳ họp thứ IX Ban Chấp hành Hội Nhà văn Việt Nam

    Tagline

    3 Min Read
    Tiểu thuyết Việt Nam
    Toạ đàm thảo luận sách: TIỂU THUYẾT VIỆT NAM HIỆN ĐẠI 1925 – 1945: KHAI SINH VÀ TIẾN TRÌNH

    Viện Pháp tại Hà Nội và Nhà xuất bản Tri thức xin…

    9 Min Read
  • BẠN ĐỌC & LIÊN HỆ
Reading: Nhà thơ Malaysia Yusuf Liu Baojun và cuộc hội ngộ thi ca đầy cảm xúc tại Tp. Hồ Chí Minh
Share
  • Đọc theo cách của bạn
  • Bàn tròn & Chuyên đề
  • Không Gian Văn Học Số
Sign In
Logo Vanhocvietnam.net - Phong cách Wordmark Banner (Cập nhật)

vanhocvietnam

Nơi hội tụ tâm hồn Việt

.net
  • TRANG CHỦ
  • NHÀ VĂN & CUỘC SỐNG
    • Chân Dung Cuộc Sống
    • Đối Thoại Với Cuộc Sống
    • Nhà Văn Với Nhà Trường
  • NHÀ VĂN
    • Góc Nhìn Nhà Văn
    • Tác Giả Mới
    • Không Gian Văn Học Số
  • VĂN THƠ TRĂM MIỀN
    VĂN THƠ TRĂM MIỀN
    Show More
    Top News
    HỢP ĐỒNG HÔN NHÂN
    1 Tháng 8, 2024
    Tiếng đêm
    6 Tháng 8, 2024
    Thơ Lương Mỹ Hạnh
    3 Tháng 2, 2025
    Latest News
    Truyện thiếu nhi Nguyễn Thắm
    29 Tháng 1, 2026
    Thơ Trần Đức Tín
    29 Tháng 1, 2026
    Truyện ngắn Bàn Hữu Tài
    29 Tháng 1, 2026
    Truyện ngắn Kiều Xuân Quỳnh
    29 Tháng 1, 2026
  • TIN VẮN HỘI NHÀ VĂN
    TIN VẮN HỘI NHÀ VĂNShow More
    Nhà văn Khuất Quang Thụy qua đời

    Nhà văn Khuất Quang Thụy qua đời chiều 5/3, sau thời gian…

    3 Min Read
    Ngày Thơ Việt Nam lần thứ 23: “Tổ quốc bay lên” tổ chức ở Hoa Lư – Ninh Bình

    Ngày Thơ Việt Nam lần thứ 23 mang chủ đề “Tổ quốc…

    7 Min Read
    Nhìn lại quá trình công tác văn học của Hội Nhà văn Việt Nam năm 2024

    Ngày 12/12/2024, tại trụ sở Hội Nhà văn Việt Nam đã diễn…

    12 Min Read
    Khai mạc Kỳ họp thứ IX Ban Chấp hành Hội Nhà văn Việt Nam

    Tagline

    3 Min Read
    Tiểu thuyết Việt Nam
    Toạ đàm thảo luận sách: TIỂU THUYẾT VIỆT NAM HIỆN ĐẠI 1925 – 1945: KHAI SINH VÀ TIẾN TRÌNH

    Viện Pháp tại Hà Nội và Nhà xuất bản Tri thức xin…

    9 Min Read
  • BẠN ĐỌC & LIÊN HỆ
Reading: Nhà thơ Malaysia Yusuf Liu Baojun và cuộc hội ngộ thi ca đầy cảm xúc tại Tp. Hồ Chí Minh
Share
Tìm kiếm
  • TRANG CHỦ
  • NHÀ VĂN & CUỘC SỐNG
    • Chân Dung Cuộc Sống
    • Đối Thoại Với Cuộc Sống
    • Nhà Văn Với Nhà Trường
  • NHÀ VĂN
    • Góc Nhìn Nhà Văn
    • Tác Giả Mới
    • Không Gian Văn Học Số
  • VĂN THƠ TRĂM MIỀN
  • TIN VẮN HỘI NHÀ VĂN
  • BẠN ĐỌC & LIÊN HỆ
Have an existing account? Sign In
Follow US
© 2024 Hội nhà Văn Việt nam I✦I Hợp tác & phát triển bởi VietNet Ltd
Văn học Việt Nam - Tiếng nói của những người yêu Văn học Việt > Blog > BẠN ĐỌC VỚI TẠP CHÍ > Nhà thơ Malaysia Yusuf Liu Baojun và cuộc hội ngộ thi ca đầy cảm xúc tại Tp. Hồ Chí Minh
BẠN ĐỌC VỚI TẠP CHÍ

Nhà thơ Malaysia Yusuf Liu Baojun và cuộc hội ngộ thi ca đầy cảm xúc tại Tp. Hồ Chí Minh

JyKhanh
Last updated: 9 Tháng 2, 2026 9:24 sáng
JyKhanh
Share
SHARE

Trong không gian ấm cúng và tràn ngập hơi thở nghệ thuật tại tư gia nữ sĩ Đặng Nguyệt Anh, một cuộc gặp gỡ đặc biệt đã diễn ra vào lúc 16h chiều ngày 9/10/2025. Đó là buổi giao lưu giữa những người cầm bút, một cuộc giao thoa văn hóa đầy xúc động giữa nhà thơ Malaysia gốc Trung Quốc – Yusuf Liu Baojun và nhóm văn sĩ nhiệt tình với kết giao quốc tế của thành phố mang tên Bác.

Điểm hẹn văn chương giữa lòng thành phố

Từ lâu, tư gia của nữ sĩ Đặng Nguyệt Anh tại Tp. Hồ Chí Minh đã trở thành một “địa chỉ đỏ”, một điểm đến thường xuyên của giới văn nghệ sĩ. Với tấm lòng hào phóng và tình yêu vô điều kiện dành cho thi ca, bà đã biến ngôi nhà mình thành nơi gặp gỡ của những đồng nghiệp, những người đồng hương Nam Định. Tựa như truyền thống xưa của Paris hoa lệ, các nữ sĩ danh tiếng thường biến tư gia thành salon văn chương, để các văn sĩ cùng đàm đạo, truyền cảm hứng sáng tác cho nhau, và nâng đỡ những tài hoa tung cánh bay.

Nhà của nữ sĩ Đặng Nguyệt Anh (quê gốc Nam Định) cũng chính là trụ sở của Văn phòng Câu lạc bộ Thơ ca Nam Định, nơi các thi sĩ tề tựu mỗi khi có vần thơ ưng ý hay ra mắt tác phẩm mới.

Trong buổi chiều tháng 10 nhạt nắng, còn vương trong không khí hơi nước của cơn mưa cuối ngày, không gian ấy lại càng trở nên bảng lảng và ý nghĩa hơn khi đón chào Yusuf Liu Baojun – một tiếng thơ đậm chất triết học từ Malaysia. Cuộc gặp có sự tham dự của những gương mặt thân quen trong làng văn nghệ Tp. Hồ Chí Minh như: Trúc Linh, Đặng Nguyệt Anh, Lê Thị Kim, Lý Triều Khải, Hồ Kim Công, Phan Tùng Ảnh. Nhà văn – dịch giả Kiều Bích Hậu đã đảm nhiệm vai trò phiên dịch, là cầu nối ngôn ngữ giúp những tâm hồn đồng điệu xích lại gần nhau hơn.

Nhà thơ – nhà thư pháp Yusuf Liu Baojun (thứ ba từ trái sang) chụp ảnh chung với văn sĩ Việt tại tư gia nữ sĩ Đặng Nguyệt Anh
Nữ sĩ Đặng Nguyệt Anh tặng sách Yusuf Liu Baojun

Xúc động trước di sản chữ Hán

Điểm nhấn gây xúc động mạnh nhất trong buổi giao lưu diễn ra vào cuối buổi chiều là khi Yusuf Liu Baojun tình cờ phát hiện những bức thư pháp chữ Hán của phụ thân nữ sĩ Đặng Nguyệt Anh. Là một nhà nghiên cứu am hiểu sâu sắc về văn hóa Á Đông, ông đã đứng lặng hồi lâu trước những bức thư pháp, ngắm nhìn từng nét bút phượng múa rồng bay.

Sự ngạc nhiên chuyển thành niềm xúc động dâng trào khi ông đọc to những dòng chữ ấy, liên tục gật gù tâm đắc trước sự uyên thâm và vẻ đẹp của di sản văn hóa Việt Nam. Hình ảnh vị nhà thơ quốc tế say mê với chữ Hán đã truyền cảm hứng mạnh mẽ cho tất cả các văn sĩ có mặt. Sự nhiệt tình của ông khiến không khí buổi gặp gỡ tại Tp. Hồ Chí Minh trở nên vô cùng phấn khích. Các nhà thơ Việt Nam đã hào hứng tìm đọc lại những bài thơ, bài hát bằng tiếng Trung để gửi tặng Yusuf. Qua đó, vị khách quý nhận ra rằng, dấu ấn văn hóa của cộng đồng người Hoa vẫn luôn hiện hữu, hòa quyện một cách bền bỉ và tinh tế trong dòng chảy thi ca của vùng đất này.

Yusuf Liu Baojun ngạc nhiên trước bức thư pháp của phụ thân nữ sĩ Đặng Nguyệt Anh treo trên tường

Triết lý “Một nửa” và sự thảnh thơi giữa đời thực

Trong không gian tĩnh lặng của buổi chiều tà, những tác phẩm của Yusuf Liu Baojun vang lên, để lại ấn tượng sâu sắc về một tâm thế sống tự tại. Thơ ông mang đậm tính thiền, nhắc nhở con người ta tìm về bản ngã giữa vòng xoáy mưu sinh. Các đồng nghiệp Việt Nam được dịp thưởng thức thơ ông qua chính giọng đọc tác giả.

Trong bài thơ không đề, Yusuf viết:

“Ai nấy đều bận rộn / Vì cơm áo gạo tiền / Nhưng than ôi, bạn hỡi / Hãy thảnh thơi vài ngày”.

Ông nhìn cuộc đời như một giấc mộng, nơi mỗi lần thức giấc là một sự tinh khôi mới mẻ. Những chiêm nghiệm về sự vô thường của quyền lực và thời gian cũng được ông gửi gắm qua hình ảnh Tần Thủy Hoàng và đội quân đất nung, dù lừng lẫy một thời thì cuối cùng cũng đi vào dĩ vãng. Thay vì theo đuổi những thứ phù hoa, nhà thơ chọn cách “lang thang tự tại giữa mênh mông hải đảo” và “thong dong trên cánh đồng xanh mướt mát”.

Đặc biệt, triết lý “Một nửa” (Half in Life) của ông đã thực sự chạm đến trái tim người nghe. Ông quan niệm cuộc đời không nên tìm kiếm sự tròn đầy tuyệt đối, bởi biết đủ chính là hạnh phúc: “Nửa nghèo và nửa giàu / Nửa mệnh, nửa nỗ lực / Nửa cho đi, nửa nhận / Nửa khôn, nửa dại khờ”. Những câu thơ ấy, qua sự chuyển ngữ uyển chuyển của dịch giả trong nhóm Nữ dịch giả Hà Nội (HFT), đã nhận được sự đồng cảm sâu sắc từ các nhà thơ Tp. Hồ Chí Minh.

Văn sĩ Malaysia – Việt Nam quây quần đàm đạo tại tư gia nữ sĩ Đặng Nguyệt Anh

Món quà của tình hữu nghị

Đáp lại tình cảm nồng hậu của người bạn phương xa, nữ sĩ Đặng Nguyệt Anh đã trang trọng tặng Yusuf Liu Baojun tập sách “Chấm phá” – tác phẩm vừa được bà phát hành gần đây nhất. Cuốn sách là món quà tinh thần, biểu tượng cho sự giao lưu, tiếp nối giữa các nền văn hóa.

Buổi gặp gỡ khép lại khi thành phố lên đèn, nhưng dư âm của nó vẫn còn mãi. Tại ngôi nhà của nữ sĩ Đặng Nguyệt Anh, ranh giới về ngôn ngữ và địa lý dường như đã bị xóa nhòa. Chỉ còn lại ở đó tình yêu thi ca thuần khiết và sự trân trọng giữa những người nghệ sĩ luôn khao khát đi tìm vẻ đẹp của tâm hồn. Với Yusuf Liu Baojun, cuộc gặp lúc 16h chiều hôm ấy tại Tp. Hồ Chí Minh chắc chắn là một khoảnh khắc “bình yên” và “tinh khôi” khó quên trong hành trình sáng tạo của mình.

Vượt lên trên một buổi gặp gỡ văn chương thông thường, việc nữ sĩ Đặng Nguyệt Anh mở cửa tư gia để đón tiếp những người bạn quốc tế như nhà thơ Yusuf Liu Baojun chính là một hành động cho sức mạnh của ngoại giao nhân dân. Khi những nghi thức ngoại giao chính thống được thay thế bằng không gian ấm cúng của gia đình, bằng chén trà thơm, nghệ thuật ẩm thực giản dị nhưng đặc sắc, và những câu chuyện tâm tình bên trang sách, mọi rào cản về quốc gia hay ngôn ngữ đều trở nên mờ nhạt. Hành động tự nguyện tài trợ kinh phí và biến ngôi nhà mình thành ‘trạm dừng chân’ cho văn hóa của bà thể hiện tấm lòng hào hiệp của người nghệ sĩ, góp phần xây dựng một hình ảnh Việt Nam thân thiện, trọng nghĩa tình trong mắt bạn bè quốc tế. Chính những kết nối từ trái tim đến trái tim như thế này đã bồi đắp nên nền tảng vững chắc cho sự hiểu biết và hòa bình giữa các dân tộc, nơi mỗi cá nhân đều trở thành một ‘sứ giả văn hóa’ thầm lặng nhưng đầy uy tín.

I.B

Share This Article
Twitter Email Copy Link Print
Previous Article “Letters to my son” trong bản tiếng Anh do Võ Thị Như Mai chuyển ngữ THƯ GỬI CON TRAI: KHI NHỮNG LÁ THƯ RIÊNG TƯ BƯỚC RA THẾ GIỚI
Leave a comment

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *


Bài nổi bật

Thơ Nguyễn Văn Song

Nguyễn Văn Song sinh năm 1974 tại Vân Điềm, Vân Hà, Đông Anh, Hà Nội. Tốt nghiệp Đại học Sư…

By Đường Uyên 6 Min Read
Uri và Câu chuyện thứ 8…

Ca sỹ Uri chính thức phát hành Single mới 'Bluetooth Love' vào…

4 Min Read
VÕ THỊ NHƯ MAI ĐƯỢC TRAO GIẤY CHỨNG NHẬN DANH DỰ TẠI GALA LIÊN HOAN THƠ QUỐC TẾ CON ĐƯỜNG TƠ LỤA LẦN THỨ 4

Ngày 8/1/2026, Gala Liên hoan Thơ Quốc tế Con đường Tơ lụa…

13 Min Read

Tác giả

Võ Thị Xuân Hà 1 Article
Nhà văn Võ Thị Xuân Hà sinh tại Hà Nội.…
Sao Khuê 3 Articles
Chia sẻ một chút thông tin về bạn. Những thông…

Ý kiến

Tác giả Nguyễn Xuân Dương

CÂU ĐỐI VÀ THƠ XUÂN 2026 – NĂM BÍNH NGỌ

Câu đối tết: THƠ XUÂN: VẦN THƠ DÂNG BÁC Bác…

7 Tháng 2, 2026

Thơ song ngữ Hoàng Vũ Thuật

NHỮNG VÌ SAO DỊU MÁT Những…

3 Tháng 2, 2026

Thơ song ngữ tác giả Thanh Thương 

Carrying Spring flowers on the back(by…

3 Tháng 2, 2026

Chùm thơ tác giả Lê Văn Lạo

HỌC KHÔNG BIẾT ĐỦ       Dần…

30 Tháng 1, 2026

Truyện thiếu nhi Nguyễn Thắm

Tác giả Nguyễn Thắm sinh năm…

29 Tháng 1, 2026

You Might Also Like

“Letters to my son” trong bản tiếng Anh do Võ Thị Như Mai chuyển ngữ
BẠN ĐỌC VỚI TẠP CHÍ

THƯ GỬI CON TRAI: KHI NHỮNG LÁ THƯ RIÊNG TƯ BƯỚC RA THẾ GIỚI

Tháng 2 năm 2026, tại Luân Đôn, Letters to My Son, bản tiếng Anh của tác phẩm “Thư gửi con…

11 Min Read
Nhà thơ Iakovos Theras Karamolegkos
BẠN ĐỌC VỚI TẠP CHÍ

Tri thức và tâm hồn Hy Lạp trong tập thơ “Bụi bay”

Tháng 2 năm 2026, độc giả yêu thơ ca tại Việt Nam đón nhận một món quà tinh thần đặc…

5 Min Read
Nghệ nhân Ưu tú Trần Nam Tước đang tạo tác một mẫu gốm
BẠN ĐỌC VỚI TẠP CHÍ

NGƯỜI TẠC LẠI HỒN SỬ VÀO ĐẤT

Kế bên khu đô thị Ecopark xanh mát, nơi những khối nhà vươn cao kiêu hãnh giữa rừng, có một…

9 Min Read

Bạch Đằng Giang muôn đời lộng gió  

Phạm Thị Hồng Thu Thuở còn cắp sách đến trường, được nghe các thầy cô giáo giảng bài, được đọc…

8 Min Read
Văn học Việt Nam - Tiếng nói của những người yêu Văn học Việt

TRANG VĂN HỌC VIỆT NAM

Ban biên tập: 
Nhà văn- Dịch giả:  KIỀU BÍCH HẬU
✦Email: kieubichhau@gmail.com ✦Tel: 094 735 8999

Nhà thơ – Nhạc sỹ Bàng Ái Thơ
Nhà văn – Dịch giả Khánh Phương
Nhà văn – Đặng Thùy Tiên

Phát triển bởi VietNet Ltd
Welcome Back!

Sign in to your account


Lost your password?